حدیث 1586 ـ دروغ كوچك

بحار الأنوار عن أسماء بنت عُمَيسٍ: كنتُ‏صاحِبَةَ عائشةَ التي هَيَّأتُها وأدخَلتُها على رسولِ اللّه‏ِ صلى‏ الله‏ عليه‏ و‏ آله ومَعي نِسوَةٌ ، فوَاللّه‏ِ ما وَجَدنا عِندَهُ قُوتا إلّا قَدَحا مِن لَبَنٍ ، فَشَرِبَ ثُمّ‏ناوَلَهُ عائشةَ ـ قالَت : ـ فاستَحيَيَتِ الجارِيَةُ ، فقُلتُ : لا تَرُدِّينَ يدَ رسولِ اللّه‏ِ ، خُذي مِنهُ ، ـ قالَت : ـ فَأخَذَتْهُ على حَياءٍ فَشَرِبَت مِنهُ ،ثمّ قالَ : ناولي صَواحِبَكِ ، فقُلنَ : لا نَشتَهيهِ ، فقالَ : لا تَجمَعنَ جُوعا وكِذبا ، ـ قالَت : ـ فقُلتُ : يا رسولَ اللّه‏ِ ، إن قالَت إحدانا لِشيءٍ تَشتَهيهِ : لا نَشتَهيهِ ، أيُعَدُّ ذلكَ كِذبا ؟ قال : إنّ الكِذبَ لَيُكتَبُ حتّى يُكتَبَ الكُذَيبَةُ كُذَيبَةً . حديث

بحار الأنوار ـ به نقل از اسماء بنت عميس ـ : من ساقدوش عايشه بودم كه او را آماده كردم و به نزد رسول خدا صلى‏ الله‏ عليه‏ و‏ آله بردم. عدّه‏اى از زنان نيز با من بودند. به خدا قسم، نزد رسول خدا خوراكى جز يك كاسه شير نبود. رسول خدا، مقدارى شير نوشيد و سپس كاسه را به دست عايشه داد. اسماء مى‏گويد: دختر [از گرفتن كاسه شير ]شرم كرد. من گفتم: دست رسول خدا را رد نكن ، ظرف را بگير. عايشه، با حالت شرم كاسه را گرفت و مقدارى شير نوشيد. حضرت سپس فرمود: به بقيه زنان هم بده بنوشند. آنها گفتند: ما ميل نداريم. رسول خدا فرمود: گرسنگى و دروغ را با هم جمع نكنيد. اسماء مى‏گويد: عرض كردم: اى رسول خدا! اگر كسى از ما ميل به چيزى داشته باشد و بگويد ميل ندارم، آيا اين دروغ به شمار مى‏آيد؟ فرمود: دروغ نوشته مى‏شود. حتى دروغ كوچك هم نوشته مى‏شود: دروغ كوچك.

منبع: بحار الأنوار : 72/258/20 .
فهرست منتخب میزان الحکمه 1586 ـ دروغ كوچك حديث و آيات
 
 
 
 
 
کلیه حقوق مادی و معنوی این وب سایت متعلق به انهار میباشد. www.anhar.ir
طراحی و پیاده سازی: GoogleA4.com